BOLJKA NARODA

Ima 46 godina i jedna stvar nije mu jasna: 'Zašto pobogu današnji mladi Hrvati to rade'

Autor

jg

Hrvatu nisu jasni današnji mladi, a zbog ovoga strahuje da će ono što je dio nacionalnog identiteta pomalo izumrijeti.

10.10.2024. u 21:09
Ispiši članak

Naime, postavio je na Redditu pitanje: izumire li nam hrvatski jezik? "Imam 46 godina. Bez obzira na to poprilično sam modernog shvaćanja, no jednu stvar nikako ne mogu prihvatiti. Zašto pobogu današnji mladi završavaju rečenice na engleskom? Npr. 'Bila sam jučer u gradu s frendicom i njezinim novim dečkom. That guy is totally weird, they don't match at all. Mislim si, ono, Why girl? What do you see in him? Ne znam, je li samo meni to iritantno? Mislim li jedini da klinci danas sve rade samo da hrvatski jezik nestane?", upitao se.

"Trenutno smo svi pod utjecajem američke kulture i jezika. Pokupit ćemo i prilagoditi neke riječi. Ako se smanji utjecaj, ostat će nam dio vokabulara. Pročitaj Glembajeve. Ne pričamo sada svi njemački", "Tako su naši pradjedovi i prabake miješali hrvatski i njemački. Sjećam se da je bilo toga u nekim lektirama i da mi je tada bilo baš čudno zašto bi netko koristio njemačke riječi usred hrvatske rečenice dok nisam shvatio da ja radim isto to s engleskim", komentirali su Redditovci navedenu raspravu.

"Jer većinu vremena gledaju sadržaj na engleskom i podsvijesno to preuzmu", "Zato kaj konzumiraju kulturu na tom jeziku. Ne mislim tu samo na Netflix nego i na knjige, stripove, podcaste itd.", "Siromašan vokabular. Obrazovani klinci ne razgovaraju tako", "Neće izumrijeti, ali neće opstati u ovakvom obliku isto. Mislim, sve veće prihvaćanje stranih, osobito engleskih riječi, u vokabular je neizbježno", neki su od komentara.

Izumire li hrvatski jezik?
byu/VitaminHappyness inaskcroatia

'Ne vidim u čemu je problem'

"Hrvatski jezik danas i horvatski jezik prije 200 godina ionako nisu više isti. Tako će biti i s ovim danas, a niti engleski jezik nije oduvijek takav. Jezik je tu da služi ljudima, a ne obrnuto. Na kraju će se doći do nekog Esperanta, ali ne prisilno nego će se jednostavno dogoditi", "Pa stariji ljudi u Istri pola rečenice kažu na čakavskom, pola na talijanskom", "Baš sam i ja neki dan primijetio to. Neke klinke pričaju i čujem engleski. Pomislio sam da su strankinje, ali onda skužim da pričaju hrvatski samo koriste previše engleskih izraza", pisali su Redditovci.

Je li obrazovanje glavni krivac za nepismenost: Jezikoslovka otkrila u čemu je problem

"Imam 30 godina i naučio sam engleski preko crtića, filmova i serija dok se ostatak razreda u osnovnoj mučio s engleskim jer su sve gledali na hrvatskom. Isto tako znam ljude koji su gledali njemačke crtice i serije i sad pričaju brutalan njemački, puno bolje nego ja koji sam ga učio devet godina. Ne vidim u čemu je problem što tu i tam' kažeš nešto na engleskom. Frendovi i ja smo stalno bacali neke citate iz filmova i serija. I dok su je većina mislila isto što i ti, nama je bilo super bacati engleske fraze i sad imamo diplome iz engleskog C kategorije. Ako ništa, većina djece će naučiti puno bolje engleski nego kaj su ga naučili moji iz osnovne", jedan je od komentara.

Komentari

VAŽNO Ako ne vidite komentare ne znači da smo ih zabranili ili ukinuli. Zahvaljujući pravilima Europske unije o privatnosti podataka treba napraviti sljedeće: 1. Logirati se na Facebook u ovom browseru i omogućiti korištenje kolačića (cookies). Logirati se možete ovdje: https://www.facebook.com/ 2. Uključiti third party cookies u svom browseru. Ako koristite Chrome to možete učiniti na chrome://settings/cookies. Pozivamo čitatelje/komentatore da u svojim komentarima njeguju civiliziranu raspravu. Portal Direktno ne može se smatrati odgovornim za komentare koji sadrže uvrede, klevete, govor mržnje, huškanje i/ili poziv na nasilje. Takvi komentari bit će obrisani, a u posebno ekstremnim slučajevima mogu biti i potpuno onemogućeni. Sporne komentare čitatelji mogu prijaviti na [email protected], uz priloženu poveznicu na pripadajući članak i navođenje autora i sadržaja spornoga komentara.