ZADUŽIO HRVATSKU SVOJIM RADOM
Državni vrh naglasio vrijednost Paljetkovog stvaralaštva: 'Strast za životom unosio je u djela'
Ministrica kulture i medija Nina Obuljen Koržinek uputila je u ponedjeljak izraze sućuti u povodu smrti akademika Luka Paljetka, "jednog od najdarovitijih i najplodnijih hrvatskih književnika, trubadura suvremene hrvatske poezije, književnog erudita i prevoditelja". Osim nje, predsjednik Hrvatskoga sabora Gordan Jandroković izrazio je sućut obitelji akademika istaknuvši izuzetan kreativni opus jednog od najznačajnijih hrvatskih pjesnika i svestranog umjetnika i erudita.
"Otišao je istinski velikan hrvatske pisane riječi koji je svojim autorskim, književnim i prevodilačkim radom obilježio hrvatsku kulturu, odrastanje i formiranje brojnih generacija i čitatelja i književnika. Luko Paljetak po mnogim je svojim osobinama bio umjetnik i intelektualac s renesansnim obuhvatom tema, interesa i disciplina kojima je suvereno vladao, ali iznad svega bio je plemenit i dobar čovjek koji je volio život i ljude i koji je svoju strast za životom i ljubavi unosio u sva svoja djela", istaknula je Obuljen Koržinek.
Također je u izrazu sućuti u povodu odlaska navela da Paljetka smatra kao jednog od najdarovitijih i najplodnijih hrvatskih književnika, trubadura suvremene hrvatske poezije, književnog erudita i prevoditelja, akademika, našeg omiljenog gospara Luka Paljetka. Obuljen Koržinek ističe da su Lukova neiscrpna strast i njegova kreativna energija utjelovljene u impresivnom opusu s više od 160 knjiga, među kojima prevladavaju zbirke pjesama.
"Sretni što su naše djetinjstvo obojali vedri tonovi pjesama iz legendarne zbirke 'Miševi i mačke naglavačke'", dodala je ministrica pri čemu se nastavila pratiti i ostala njegova djela, grafičko-pjesničke mape, romane, drame, radiodrame, bajke za djecu, dječje i lutkarske igrokaze, haiku poeziju, feljtone, kazališne kritike, književnopovijesne studije i eseje, a posebno prijevode "u kojima je umijeće prevođenja doveo do virtuoznosti".
Najveći dio opusa vezan uz rodni Dubrovnik
Počeo je kao dramaturg i redatelj u zadarskom Kazalištu lutaka, kao asistent na Filozofskom fakultetu i urednik časopisa Zadarska revija, no najveći dio svojega života, jednako kao i opusa vezao je uz svoj voljeni rodni Dubrovnik", istaknula je ministrica. "Posvetivši svoje znanstveno-književno proučavanje starijoj književnosti i poznavanju jezika staroga Dubrovnika, Luko Paljetak stvarao je bravurozne scenarije u svojim inteligentnim, manirističkim, humoresknim i ludičkim pjesmama, nerijetko u tradicionalnim pjesničkim formama.
U čestom dijalogu s djelima starije dubrovačke književnosti, napisao je neka od svojih najboljih djela, kao što je među ostalim zbirka 'Pjesni na dubrovačku', a posvetio im je i svoje romane 'Skroviti vrt' o izmaštanom dnevniku Cvijete Zuzorić i 'Marin' - biografski roman o Marinu Držiću", istaknula je ministrica. Podsjeća i da smo ne tako davno slavili njegov jedinstveni, svestrani opus, kada mu je uručena nagrada "Iso Velikanović" za životno djelo, za njegov bogati prevoditeljski rad s engleskoga i francuskoga.
U prevoditeljski rad je uključio i prijevode španjolskoga, slovenskoga, talijanskoga i ruskog jezika. Dodaje i da je dug popis autora koje je Paljetak prevodeći približavao suvremenom čitatelju, od Williama Blakea, Roalda Dahla i Oscara Wildea, preko Antoine de Saint-Exupérya, do Federica Garcíe Lorce i Pabla Nerude. "U antologiji hrvatskog prevodilaštva, zlatnim slovima svakako će ostati prijevodi Joyceova Uliksa, prepjevi Shakespeareovih Soneta, Chaucerovih Canterburyjskih priča i engleskih romantičkih pjesnika", naglasila je Obuljen Koržinek.
FOTO: HINA/Zvonimir Kuhtić
Osebujan i osobit trag u hrvatskoj književnosti
Luko Paljetak dobitnik je niza nagrada, među ostalim i "Goranova vijenca" za cjelokupan pjesnički opus i Nagrade "Vladimir Nazor" za životno djelo. "Odajući mu priznanje i zahvalnost za dragocjeno književno djelo koje nam je ostavio, našeg dragog gospara Luka uvijek ćemo se sjećati po nepresušnoj vedrini, duhovitosti i oštroumnim opažanjima koje je unosio u svaku suradnju i susret. Luko Paljetak je dodirnuo mnoge živote i ostavio dubok trag u hrvatskoj kulturi na čemu smo mu iskreno zahvalni", poručila je ministrica kulture i medija u sućuti. Hrvatski književnik, pjesnik i prevoditelj iz Dubrovnika, akademik Luko Paljetak umro je u nedjelju u 81. godini, nakon teške bolesti.
Predsjednik Sabora istaknuo je da je Paljetak s punim pravom smatran jednim od najznačajnijih hrvatskih pjesnika svoga doba. "Brojne zbirke pjesama za djecu i odrasle, romani, drame, radiodrame i igrokazi, sve je to samo dio izuzetnog kreativnog opusa zbog kojeg smo voljeli i cijenili Luku Paljetka. Mnoga književna priznanja i nagrade koje je dobio svjedoče kako ga je osim najšire publike itekako priznavala i struka", istaknuo je Jandroković u sućuti. Svojom impresivnom ostavštinom akademik Paljetak ostavio je osobit i vrlo osebujan trag u hrvatskoj književnosti, naveo je Jandroković kako je uvjeren da će stvaralaštvo erudita još dugo veseliti i nadahnjivati sve uzraste poklonika pisane riječi u Hrvatskoj.
"Poštovana obitelji, još jednom Vam izražavam iskrenu sućut", naveo je Jandroković. Paljetak je rođen 1943. godine u Dubrovniku, gdje je završio Učiteljsku školu, a na Filozofskom fakultetu u Zadru 1968. diplomirao je kroatistiku i anglistiku. Akademik Luko Paljetak objavio je 40-tak zbirki pjesama, desetak zbirki pjesama za djecu, među kojima je jedna od najpoznatijih 'Miševi i mačke naglavačke' te grafičko-pjesničkih mapa, dva romana. Umro je u nedjelju u 81. godini, nakon teške bolesti. "S tugom sam primio vijest o odlasku akademika Luka Paljetka, velikana hrvatske književnosti, erudita i prevoditelja", stoji u premijerovoj sućuti.
FOTO: HINA/Zvonimir Kuhtić
Paljetkova ostavština će ostati zabilježena
Za trajni doprinos hrvatskoj kulturi Paljetak je nagrađen je brojnim priznanjima i nagradama, uključujući Goranov vijenac za cjelokupan pjesnički opus, Nagradu Iso Velikanović za životno djelo za književne prijevode te Nagradu Vladimir Nazor za životno djelo.
"Akademik Paljetak zadužio nas je svojom predanošću, redateljskim i prevoditeljskim radom te literarnom ostavštinom koja će ostati zabilježena u hrvatskoj kulturnoj povjesnici", naglasio je Plenković.
Preminuo Luko Paljetak: Pamtit ćemo ga po nezaboravnim stihovima
Budući naraštaji, istaknuo je premijer u sućuti, stasat će uz Paljetkove Miševe i mačke naglavačke, uz njegovu poeziju rađat će se nove ljubavi, a Mali raspjevani Dubrovnik pronosit će njegove stihove.
Komentari
VAŽNO Ako ne vidite komentare ne znači da smo ih zabranili ili ukinuli. Zahvaljujući pravilima Europske unije o privatnosti podataka treba napraviti sljedeće: 1. Logirati se na Facebook u ovom browseru i omogućiti korištenje kolačića (cookies). Logirati se možete ovdje: https://www.facebook.com/ 2. Uključiti third party cookies u svom browseru. Ako koristite Chrome to možete učiniti na chrome://settings/cookies. Pozivamo čitatelje/komentatore da u svojim komentarima njeguju civiliziranu raspravu. Portal Direktno ne može se smatrati odgovornim za komentare koji sadrže uvrede, klevete, govor mržnje, huškanje i/ili poziv na nasilje. Takvi komentari bit će obrisani, a u posebno ekstremnim slučajevima mogu biti i potpuno onemogućeni. Sporne komentare čitatelji mogu prijaviti na [email protected], uz priloženu poveznicu na pripadajući članak i navođenje autora i sadržaja spornoga komentara.