IZRAVNA KAO I UVIJEK
Bivša HOS-ovka objavila misterioznu poruku: 'Najveće od svih zala...'
Književnica, prevoditeljica i HOS-ovka Ivana Šojat, koja često bez dlake na jeziku komentira događaje i pojave u hrvatskom društvu, u četvrtak se oglasila povodom održanih parlamentarnih izbora. Sve je manje mudrosti, a sve više sile, nasilja i obijesti, zaključila je.
"Najveće od svih zala koje je ugrađeno u duši većine ljudi jest ono koje svatko sebi oprašta i ne nastoji ga nikako ukloniti. Sadržano je u izreci da po prirodi svaki čovjek ljubi sama sebe i da je opravdan zahtjev da bude takav. Ali, uistinu, to svakome uvijek postaje izvorom svih zabluda, zbog pretjerane ljubavi prema sebi", napisala je osječka književnica na društvenim mrežama i nastavila:
"Onaj koji želi postati velik čovjek ne smije ljubiti ni sebe ni svoje već pravedna djela, bilo da ih vrši upravo on ili više netko drugi. (Zakoni, 732E) PLATON". Pojasnila je na društvenim mrežama koje bi trebale biti odlike dobrih vladara:
"Na današnji dan bih Platonu pridodala i njegova učenika (poslije osporavatelja) Aristotela koji u Nikomahovoj etici veli kako bi s povećanjem moći 'vladalaca' trebala rasti i njihova vrlina (odnosno da bi trebali biti 'vrli' u sve četiri kardinalne vrline) u svrhu i poradi OPĆEG DOBRA. Toliko od mene na današnji dan... Malo se ježim... jer: sve je manje mudrosti, a sve više sile, nasilja i obijesti...".
Zapravo ne pripadam nikamo
Osječka spisateljica i prevoditeljica dobitnica je brojnih nagrada za svoje romane. Nedavno se, nakon što je postala prva žena dobitnica književne nagrade Fric za roman "Sama", našla na udaru zlonamjernijh kritičara, no nije im ostala dužna. Šojat je poznata upravo po svojim beskompromisnim stavovima i dosljednosti.
"Ja zapravo nikamo ne pripadam, premda po nekima pripadam posvuda, ovisno od smjera iz kojeg dolazi napad: po potrebi sam ustaša, pa komunjara, pa poturica, pa fašist, pa desničarka, pa ljevičarka, pa partijska drugarica, pa stranački kadar", naglasila je tada.
U svom romanu "Sama", Ivana Šojat kroz priču o Mirni, ženi u 38. godini života, prevoditeljici koju okolina, a posebno roditelji, ne razumiju i ne odobravaju njezin razvod rastavu, progovara o transgeneracijskoj traumi i otvara žensku perspektivu.
Komentari
VAŽNO Ako ne vidite komentare ne znači da smo ih zabranili ili ukinuli. Zahvaljujući pravilima Europske unije o privatnosti podataka treba napraviti sljedeće: 1. Logirati se na Facebook u ovom browseru i omogućiti korištenje kolačića (cookies). Logirati se možete ovdje: https://www.facebook.com/ 2. Uključiti third party cookies u svom browseru. Ako koristite Chrome to možete učiniti na chrome://settings/cookies. Pozivamo čitatelje/komentatore da u svojim komentarima njeguju civiliziranu raspravu. Portal Direktno ne može se smatrati odgovornim za komentare koji sadrže uvrede, klevete, govor mržnje, huškanje i/ili poziv na nasilje. Takvi komentari bit će obrisani, a u posebno ekstremnim slučajevima mogu biti i potpuno onemogućeni. Sporne komentare čitatelji mogu prijaviti na [email protected], uz priloženu poveznicu na pripadajući članak i navođenje autora i sadržaja spornoga komentara.